Functions of Story Titles in Iranian short stories (based on prominent Short story Writers Before the Islamic revolution)

Document Type : Original Article

Authors

1 Ph.D. in Persian language and literature, Faculty of Literature and Humanities, Shahrekord University, Shahrekord, Iran.

2 Associate Professor, Department of Persian Language and Literature, Faculty of Literature and Humanities, Shahrekord University, Shahrekord, Iran.

Abstract

The title of the story is the first path through which the writer and the reader communicate with each other. This type of short paratext, directly or indirectly implying the subject of the story, is the first factor that guides the reader to the world of the story, its meaning, and the selection of a specific approach to it. This is more evedent when it coms to the short story because of its shortness, each and every word is used sparingly and functionally from the very beginning. In the current research, the author seeks to examine the functions of the titles in a number of short stories by prominent Iranian fiction writers using a descriptive-analytical procedure. The results show that among the descriptive functions, the titles that are related to the content of the work have a much more significant use compared to the titles that address the form or format of the work. Also, among the thematic titles, metaphorical, thematic, ironic, and descriptive titles have been noticed more by authors. In terms of the evaluation function, referring to the author's moral and worldview, cultural issues such as the Iranians beliefs, political-social issues such as the westernization of Iranians, the domination of foreigners over them, and the failure and disappointment resulting from the August 28th coup, the issue of Intertextuality and finally, climateism are among the most prominent implicit and hidden values in the titles. They are provided in two opposite categories comprising; unfavorable situation against favorable situation and Westernism against nationalism. With respect to the function of attraction, content strategies such as universality, questioning, and norm-breaking have been worthy of special attention to story writers, and based on their appearance, strategies such as brevity, admonition, and rhetorical issues have been widely used.

Keywords

Main Subjects


Al Ahmad, J. (2010) Five Stories, third edition. Qom: Zhekan. (in Persian)
Okhovat, A. (1992)  Story Grammar, first edition. Tehran: Tomorrow. (in Persian)
Esfandiari, M. (1991) "The Title of the Book and its Selection Ritual: the fifth part". Two monthly book reviews, bibliography and information in the field of Islamic culture, period 2, number 8, pp. 126-136. (in Persian)
Esfandiari, M. (1990) "Book Title and its Selection Ritual: first part", bimonthly book review, bibliography and information in the field of Islamic culture, volume 1, number 2, pp. 108-120. (in Persian)
Eslami-Nadushan. (1990)  Story of Stories, third edition. Mashhad: Toos. (in Persian)
Bashiri, M.; Aghajani Kolkhoran, S. (2015) "A Comparative study of the Title in the Novels of Sustainable literature based on the novels of Umm-Saad and Da". Text of literary research, year 20, number 68, pp. 115-93. (in Persian)
Choobak, S. (1976) Antri whose Loti was dead, 6th edition. Tehran: Javidan.
(in Persian)
Hafez, M. (1983) Collection of Ghazelles. Edited by Parviz Natal Khanleri. Tehran: Kharazmi Publications. (in Persian)
Khosh Hesab, S. (2016) " Sociological and Literary Analysis of the Titles of Persian Stories from 1357-1332", Doctoral Dissertation of Persian Language and Literature, Supervisor: Musa Parnian, Kermanshah: Razi University. (in Persian)
Ravadrad, A; Rahimi, T. (2014) "The Image of the Hero in the Popular Cinema of the 1380s". Sociology of Art and Literature, Volume 7, Number 2, pp. 185-206.
(in Persian)
Zhou, V. (2014) Novel boutiques, translated by Nosrat Hejazi, first edition. Tehran: Scientific and Cultural center. (in Persian)
Sadati-Nejad, M. (2008) "Iran's intellectual reaction to liberalism from the 1940s to the Islamic Revolution (with emphasis on Al-Ahmad, Bazargan and Shariati)". Islamic Revolution Studies Quarterly, Year 5, Number 17, pp. 127-159.
(in Persian)
Saedi, Gh. (1966) Dandil. Tehran: Javane. (in Persian)
Sohaili, B; Marathi, M. (2015) "Study of the function of the title in visual works of conceptual art". Art University Quarterly, No. 18, pp. 22-5. (in Persian)
Saadi, M. (1993) Kaliat Saadi. Edited by Mohammad Ali Foroughi. Tehran: Mohammad Publishing. (in Persian)
Shafei Kadkani, M. (2007) The Social context of Persian poetry. Tehran: Zamane and Akhtaran. (in Persian)
Shiri, Gh. (2008) Story Writing Schools in Iran. Tehran: Cheshme. (in Persian)
Chevalier, J. and Alain G. (1998) The Culture of Symbols. Translated by Sudaba Fazali, volumes 1 to 5. Tehran: Jeyhoon. (in Persian)
Salehi, S; Rastgofar M; Yousefi, M; Taheri, F. (2018) "Investigation of the titles of war stories for children and teenagers (sixties and seventies)". Literary techniques, year 11, number 2, pp. 51-68. (in Persian)
Alavi, B. (1978) Baggage, second edition. Tehran: Amir Kabir. (in Persian)
Ghasem Zadeh, A.; Karimi Afshar, S. (2012) "Female identity in the titles of novels by female writers after the Islamic revolution". Fiction Studies Quarterly, second year, first issue, pp. 113-97. (in Persian)
Christeva, J. (2002) Speech, Conversation, Novel; Towards Postmodernism: Structuralism in Literary Studies. Translation of Yazdanjo's message. Tehran: Center. (in Persian)
Kazazi, J. (2006) Dream, Epic, Myth, third edition. Centeral Tehran. (in Persian)
Cooper, J. (2006) Illustrated culture of traditional symbols. Translated by Maliha Karbasian. Tehran: New Publication. (in Persian)
Gorji, M. (2011) "Semiotic Analysis of Persian Political Novels from 1351-1380". Persian Language and Literature Research Quarterly, No. 20, pp. 183-205.
(in Persian)
Golestan, E. (1969) Fashion and Moon, first edition. Tehran: Rovzaneh. (in Persian)
Golestan, E. (1958) Introduction to "From Flaubert's Letters". Sadaf Monthly, No. 10, pp. 5-10. (in Persian)
Golshiri, H. (1983) Frontline, first edition. Tehran: Tehran Book. (in Persian)
Lakzai, N. (2004) "Black List of Aliens". Zamane Magazine (Political Sciences), No. 22, pp. 24-33. (in Persian)
Mohammadi, E; Abbasi, H; Ghafouri Hassanabad, E. (2013) "The Hermeneutical Reading of the Name of the Story in Three Drops of Blood by Sadegh Hedayat and Rabi Fi Al Ramad by Zakaria Tamer". Comparative Literature Journal, Year 4, Number 13, pp. 145-169. (in Persian)
Mahmoud, A. (1960) The Sea is Still Calm, first edition. Publications of the Gothenburg press company. (in Persian)
Mir Abdini, H. (1998) 100 Years of Iran's Story Writing, 2nd edition, first edition. Tehran: Cheshme. (in Persian)
Namvar Motlaq, B. (2009) Nomenclature of Iranian artistic and literary works, collected by Manijeh Kangrani. The Collection of Articles of the 4th Art Semiotics Symposium, including the articles of the Cinema Symposium. Tehran: Institute of authoring, translation and publication of text works of art. pp. 53-72. (in Persian)
Nabilu, A.; Mehraban, M. (2017) "Investigation of the titles of twenty Persian historical novels and their relationship with the text". The first national conference on fundamental research in language and literature studies. Tehran: Oj Abik Institute of Higher Education. pp. 10-30. (in Persian)
Hashemi, R.; Poornamdarian, T. (2012) "Analysis of the Story of Malakut Based on the Psychoanalytical School". Persian Language and Literature Quarterly, fourth year, number 10, pp. 137-156. (in Persian)
Hedayat, S. (2004) Stray Dog, third edition. Tehran: Jame-Daran. (in Persian)
Hedayat, S. (2002) Man and Animal, compilation and Introduction by Jahangir Hedayat, second edition. Tehran: Cheshme. (in Persian)
Yonsei, E. (2000) Art of Story writing, 6th edition. Tehran: Sokhan. (in Persian)
Gérard, G. (1987) Seuils. Paris: Seuil. (in Persian)
Genette, G. & M. Maclean (1991) "Introduction to the Paratext", New Literary History, Vol. 22, No. 2, The Johns Hopkins University Press, pp. 261-272.
(in Persian)